Om meg

Hei! Kristin Weholt her. Jeg er rettighetssjef i Cappelen Damm, og selger utenlandsrettigheter til bøkene våre. Veldig fin jobb, synes jeg. Man lærer nesten like mye av litteratur på reise som å være på reise selv.

Jeg tenker alltid på et sted jeg skal reise til. Enten i jobben som agent, eller på ferie. Kanskje er reisen bare en rusletur rundt kvartalet med fotoapparatet mitt. Jeg forsøker å finne ut hvordan jeg kan ta med meg mest mulig fra stedene jeg besøker. Spise maten, drikke vinen, ta bilder og skyte video, kanskje lage en sang. Skrive. Treffe mennesker og holde på dem. Kofferten min blir stadig tyngre. Det er fint.

Før jeg begynte å jobbe med rettigheter i Cappelen i 2004 visste jeg faktisk ikke at det eksisterte en drømmejobb som het forlagsagent. Selv om jeg jo hadde registrert at norsk litteratur ble oversatt, hadde jeg ikke tenkt videre over hvordan dette gikk til. Griseflaks var det, at jeg snublet innom forlaget akkurat da man trengte en assistent i rettighetsavdelingen. Som cand.philol. i litteraturvitenskap med sidefagene engelsk, kontraktsrett og oversettelse var det nå slutt på bekymringene for hva det skulle bli av meg når jeg ble stor. Forlagsagent – det var plassen min.

Jeg er ivrig bruker av internett og sosiale medier, og har også to personlige blogger:

Kosebloggen – En blogg om alt som er bra
Dette er en tospråklig blogg, norsk og engelsk. Den har korte, lette poster, og innholdet spenner fra matlaging til små hverdagsbetraktninger og bilder.

Kristin forteller – and sometimes she tells a tale
Dette er også en tospråklig blogg med litt lengre tekster, og hvor formålet har vært å pleie skrivehobbyen min. Her finner du blant annet flere reiseskildringer, men også tekster om inspirasjon, skriving og fotografi.

Jeg opprettet min første blogg i 2006. Den gang kjente jeg ikke til noe sosialt medium hvor nordmenn vanket, så det endte med at jeg skrev på engelsk på det da så populære Myspace. De skriveføre leserne jeg fikk der var engelskspråklige. Sammen med alle bøkene jeg har lest i mitt liv har disse cyber-vennene betydd alt for skrivingen min, og de leser fortsatt. Derfor skriver jeg ofte på engelsk.

-Kristin